|
Mizuho
|
 |
« on: July 08, 2010, 04:22:29 PM » |
|
Okay, so I thought I might help some of you who cannot find RAWs by telling you how to do it. 1. Find a RAWs site. These are just a few examples. - http://mewteam2.altervista.org/home.htm- http://mangashare.com/raw- http://rawscans.com/- http://crazytje.be/Raws- http://mh5.swwdm.cn/- http://www.zxmh.cc/2. Use the non-English name when looking RAWs up (ie. 俺様ティーチャー or 我的野蛮老师 for Oresama Teacher). 3. Bother people who have it to scan it. 4. Get a Japanese friend that lives in Japan and has a scanner. 5. Learn Chinese (Mandarin or Cantonese in reality) and abuse the fact that Chinese scans usually go further than Japanese ones. 6. Use the above method, substituting ability to read Mandarin with a Chinese(?) friend (who can read Mandarin). 7. Buy it online.
|
|
|
|
« Last Edit: July 08, 2010, 10:31:17 PM by Mizuho »
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #1 on: July 08, 2010, 08:33:35 PM » |
|
WRONG! For chinese translating, it doesn't matter! Either mandarin or cantonese will work! It's the same writing, just a tiny bit of different pronunciations when speaking!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Mizuho
|
 |
« Reply #2 on: July 08, 2010, 10:31:00 PM » |
|
Is it? Well, it doesn't really matter since "Chinese" isn't actually a language. It's made up of those two >>.
|
|
|
|
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #3 on: July 11, 2010, 10:39:03 PM » |
|
Technically it's 2 different languages. But since it's spoken in the same country,(the south of China speaks mostly cantonese and the north of China speaks mostly mandarin), it was then combined together and was called "Chinese."
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Mizuho
|
 |
« Reply #4 on: July 12, 2010, 03:31:23 AM » |
|
Or it's just annoying, so we'll call it Chinese for short.
|
|
|
|
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #5 on: July 27, 2010, 01:55:36 AM » |
|
Well, something more annoying is that..."Chinese" is suuuuuuuuuuuuuper general. That language is seperated into over 20 different languages. LOL. I learned that during my vacation in China~!
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Mizuho
|
 |
« Reply #6 on: July 27, 2010, 03:00:03 PM » |
|
Which is exactly why we'll call it Chinese because it's too much of a hassle to be specific.
|
|
|
|
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #7 on: July 28, 2010, 04:33:31 AM » |
|
IKR.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Mizuho
|
 |
« Reply #8 on: July 28, 2010, 02:39:13 PM » |
|
Exactly. And yes, I must post because this thread says there's a new post.
|
|
|
|
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #9 on: July 29, 2010, 03:58:57 AM » |
|
I've learned 2 words in somewhere. One means "Ugly Fattie" and the other means "Pretty Girlie~".
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Mizuho
|
 |
« Reply #10 on: July 29, 2010, 09:54:25 PM » |
|
So, what are they?
|
|
|
|
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #11 on: July 30, 2010, 01:39:12 AM » |
|
One is
Aiyo Ya
and the other
Aiya Yo
Guess which means which.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Mizuho
|
 |
« Reply #12 on: July 30, 2010, 01:00:04 PM » |
|
I'm guessing they're in the same order as their English counterparts.
|
|
|
|
|
Logged
|
Lapis Lazuli no Oukan NAO!  
|
|
|
|
Sala
|
 |
« Reply #13 on: July 30, 2010, 10:47:26 PM » |
|
Hell no.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
ChaosKnight
|
 |
« Reply #14 on: August 01, 2010, 08:29:53 AM » |
|
No specific order?
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|